Жизнь
14 ноября 2023, Вторник, 02:25

Эта известная русская пословица с годами поменяла свой смысл: все из-за потерявшейся второй части про сапоги

shutterstock.com
Поделиться
Комментарии

По сей день богато представленные в нашей речи народные пословицы и поговорки часто имеют неожиданный поворот в конце — так называемую вторую часть, парадоксально оборачивающую смысл первой. Но большинство современных носителей русского языка об этом не в курсе: в связи с лингвистической тенденцией, ориентированный на упрощение и укорачивание, эти самые продолжения попросту утрачиваются.

Подобным образом сложилась судьба народного выражения «два сапога пара». Сейчас так говорят о ком-либо похожем друг на друга по каким-либо качествам, свойствам, положению; часто о сходстве каких-либо отрицательных черт. Продолжение данного фразеологизма теперь почти не встречается, а ведь оно существенно меняет его смысл:

Два сапога — пара[, да оба левые]

shutterstock.com

Таким образом данное выражение подразумевает схожесть кого-либо именно по отрицательным качествам. А еще намекает — от использования того или иного рода этих двух людей ничего хорошего не выйдет: ведь какой прок от пары обуви на одну ногу?

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0