Не киноляп, а тонкая шутка: Гайдай оставил в «Приключениях Шурика» гениальную отсылку — замечают единицы

Мало кто станет спорить с тем, что Леонид Гайдай вошел в историю кино СССР как самый любимый зрителями комедийный режиссер. Целый ряд его работ по сей день остаются одними из наиболее популярных русскоязычных картин: «Иван Васильевич меняет профессию», «Бриллиантовую руку», «12 стульев» ежегодно пересматривают миллионы людей и в современных реалиях.
Создал Гайдай и, наверное, самого узнаваемого персонажа советского кинематографа — Шурика в исполнении Александра Демьяненко. Данный герой фигурировал в картинах «Операция «Ы» и другие приключения Шурика», а также «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». С одним из этих фильмов и связана гениальная пасхалка Гайдая, которую часто принимают за киноляп.
Если вы этого не замечали прежде, то будете удивлены — и еще больше восхищены талантом легендарного режиссера.

Итак, «Операция Ы и другие приключения Шурика» — первый фильм дилогии, включающий в себя новеллы «Напарник», «Наваждение» и, собственно, «Операция Ы». Нас в данном случае интересуют две последних.
Помните, как в «Наваждении» Шурик выходит из библиотеки с книгой в руках? Вроде как ничего примечательного в данном моменте не наблюдается. Но это если только не всматриваться на табличку с графиком выдачи. Оказывается, в понедельник, среду и пятницу храм знаний открывается в 3:00.

Странно, не правда ли? Зачем библиотекам работать по ночам?
На самом деле, ничего странного тут нет — и об этом уже можно легко догадаться, если хорошо помнить новеллу «Операция «Ы». Ведь там был следующий диалог между проворовавшимся директором торговой базы и Трусом.
— Ну вот вы должны были в виде прохожего подойти к старухе и привлечь ее внимание простым естественным вопросом! А Вы что спросили?
— Как пройти в библиотеку?
— В три часа ночи. Идиот…
То есть понимаете, да? Две эти сцены из двух разных новелл связаны между собой. Таким образом получилась очень неплохая ироничная шутка и одновременно с этим пасхалка — то есть отсылка. Примечательно в данном случае следующее: фраза «как пройти в библиотеку» моментально ушла в народ и обрела бессмертный статус, а вот связь между двумя новеллами самостоятельно разглядел далеко не каждый.


