Это русское слово часто используют во Франции. Там оно приобрело новый смысл
Русский язык позаимствовал немало западных слов. Тем не менее есть и обратные примеры — когда иностранцам настолько нравится наше слово, что они его не просто забирают себе, но и постоянно используют.
Например, слово закуски, или, как говорят французы, zakouski. То есть еда, употребить которую нужно в процессе алкогольных посиделок.
Во Франции данное слово относят именно к российской кухне. Хотя там же оно получило и другое значение — журналистское: небольшой текстовый материал, призванный ошарашить читателя. Что ж, на стандартную закуску такое похоже хотя бы размером.
В Париже, к слову, даже есть ресторан восточноевропейской кухни Le Zakouski, и в интернете много хвалебных о нем отзывов. Например, такой:
«У меня русская жена, и я провел немало отпусков в царской стране. Должен сказать, что поесть в этом ресторане — это как совершить квантовый скачок в Россию. Если вы находитесь во Франции и хотите попробовать русскую домашнюю еду, место к посещению обязательно!»