Lifestyle

Если бы Сидни Суини была с Урала: в России переозвучили «Эйфорию» на манер «Реальных пацанов»

youtube.com
Поделиться
Комментарии
Соцсети в восторге!

На HBO продолжает выходить финальный сезон сериала «Эйфория». Каждая новая серия вызывает бурную реакцию и эмоциональные обсуждения в социальных сетях. Многие ругают шоураннера Сэма Левинсона за объективацию героинь и эксплуатационный характер шоу. Другие же с интересом следят за сюжетом и обсуждают поступки персонажей так, как будто это реальные люди.

Одни и те же факты — например, смена композитора с музыканта Labrinth на Ханса Циммера — воспринимаются по-разному: кто-то считает, что немец, получивший две премии «Оскар», не чувствует вайб, а кто-то утверждает, что «Эйфория» с новой музыкой стала взрослее и трагичнее.

youtube.com

В любом случае зрители ждут финала истории, создавая многочисленный фанатский контент: арты, видео, фанфики и т. д. Но одним из самых интересных можно назвать проект по озвучке американского сериала российской тиктокершей из Самары Ариной Лысик.

Арина озвучивает «Эйфорию», используя колоритный уральский говор, который знаком многим по популярному сериалу «Реальные пацаны», выходившему с 2010 по 2023 год. Сначала, по словам девушки, она просто пародировала героев «Реальных пацанов». Однажды в комментариях написали, что Машка из сериала — наша Сидни Суини.

«В тот же ве­чер я озву­чи­ла сце­ну «Эй­фо­рии» из туа­ле­та го­ло­са­ми из «Ре­аль­ных па­ца­нов» и вы­ло­жи­ла ви­део. Люди ре­а­ги­ро­ва­ли очень эмо­ци­о­наль­но — пи­са­ли, что это неве­ро­ят­но ве­се­ло. Сло­жил­ся та­кой мэтч. Ведь ни для кого не сек­рет, что «Эй­фо­рия» не про бе­лых во­рот­нич­ков и де­тей-ма­жо­ров. Это все-таки про дру­гой уро­вень жиз­ни, по сути про на­род — как и «Ре­аль­ные па­ца­ны», — рассказывала Арина.

По ее словам, говор из «Реальных пацанов» подходит героям «Эйфории» больше, чем идеально вылизанная речь. В итоге Арина не только меняет героям голоса, но и добавляет российского колорита: «Мэд­ди в се­ри­а­ле — ла­ти­но­аме­ри­кан­ка. Со­от­вет­ствен­но, мне по­ка­за­лось, что у нас бы ее зва­ли Ма­ди­ной. Кэс­си оста­лась Маш­кой, по­то­му что сам Бог ве­лел ее так на­звать. Нейт — это Ни­ки­та сто­про­цент­ный. Мно­гие же шу­тят, что муж­чи­ну, ко­то­рый ис­пор­тил всем жизнь, зо­вут Ни­ки­та. У всех есть вот эта ас­со­ци­а­ция, что Ни­ки­ты все пло­хие. Осталь­ные име­на при­ду­мы­ва­лись про­сто по вай­бу и со­зву­чию. Кэт — Катя, Ру — это Рит­ка».

Большинство пользователей соцсетей, где ролики стали вирусными, по достоинству оценили озвучку. Многие писали, что видео Арины подтолкнули их первый раз посмотреть «Эйфорию» — причем сразу в озвучке в стиле «Реальных пацанов». Некоторые не смотрят третий сезон, потому что ждут «уральскую» озвучку. Сама тиктокерша считает, что успех заключается в диссонансе, который возникает, когда американская действительность сталкивается с уральским говором.

А как вам соединение «Эйфории» и «Реальных пацанов»?

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0