Откуда в русском языке выражение «порвать на британский флаг»: вот почему так говорят

Каждый из нас хотя бы раз в жизни слышал выражение «порвать что-то на британский флаг». Почему именно на британский? Зачем рвать? И что вообще это выражение означает и откуда оно взялось? Давайте разбираться.
Значение очень простое: разгромить, крупно выиграть, разорвать, устроить нагоняй. В общем, переносное значение слова «порвать», которое, собственно, в выражении и присутствует. Но при чем тут флаг Великобритании?
Если внимательно к нему присмотреться, то можно заметить, что полотно состоит как бы из множества мелких кусков. И вот именно на такие куски произносящий фразу «рвать» собеседника и собирается. Мол, из этих кусков можно сшить британский флаг. Если постараться, разумеется.
В интернете можно найти и более экзотические версии происхождения. Например, что Великобритания состоит из четырех стран, некоторые из которых то и дело, хотят отделиться и «разорвать» отношения. Но это уже просто плод чьей-то фантазии.
Правда, кто именно является родоначальником этой фразы, доподлинно неизвестно. Но то что она стала народной — неоспоримый факт.
К слову, в народе прижилось и другое выражение — похожее: порвать на немецкий крест. Но здесь все запутаннее. Обычно предмет «рвания» в контексте этой фразы один — пятая точка кого-либо. И более или менее внятной версии о происхождении нет. Равно как и нет точного смысла. По одной из версий это выражение аналогично «британскому» аналогу, по другой — означает чрезмерное усердие и старание.
Но чтобы не сомневаться, используйте вариант с флагом Великобритании. Там все точно!


