Жизнь

Голод не тетка… а кто? Оказывается, у русской поговорки было продолжение — сейчас про него забыли

Изображение сгенерировано нейросетью
Поделиться
Комментарии
«Голод — не тетка, …»

Русские пословицы и поговорки — это маленькие драмы, прожитые тысячами людей. Писатели прекрасно это понимали. Многие из них с уважением и интересом вплетали в свои произведения народную мудрость. Чтобы передать жизнь такой, какая она есть: без прикрас, но с человеческой правдой.

Одна из таких поговорок была особенно популярна и часто звучала в литературе — «Голод не тетка». Но в наши дни мало кто помнит ее полное звучание и изначальный смысл.

Голод не тетка… А кто?

Сегодня эта фраза — просто синоним острого желания поесть. Но первоначальный смысл был куда глубже.

Полностью пословица звучала так: «Голод не тетка, пирожка не подсунет». И это очень образное выражение. В народной культуре тетка — особенно сестра матери — ассоциировалась с добротой, заботой, домашним уютом. Такая всегда пожалеет, накормит, принесет пирожок или булочку, даже если ты и не просишь.

А голод — совсем не тетка. Он не подсунет ничего, не пожалеет, не сделает послаблений. Это равнодушная, бездушная сила, которая толкает человека на поступки, о которых в сытом состоянии он и не подумал бы. Голод ломает гордость, заставляет действовать, идти и просить, соглашаться на тяжелое, унизительное — лишь бы выжить.

Что забыли: продолжения и варианты

Пословица появилась, по-видимому, еще в XVII веке — она встречается в старинных рукописных сборниках. В дальнейшем закрепилась в устной речи и вошла в словари уже в усеченном виде: «Голод не тетка».

В некоторых регионах бытовали и другие, менее известные продолжения:

  • «Голод не тетка — брюхо не лукошко» — напоминание, что даже желудок не безразмерен, но голод требует;
  • «Голод не теща: блинов не напечет» — иронический семейный вариант;
  • «Голод не тетка, коль хлебушка нет» — с прямой отсылкой к бедности;
  • «Голод не тетка, а мать родна» — уже почти философская история.

Поговорка на страницах русской классики

У Островского в пьесе «Бедность не порок» герой прямо говорит:
«Да ведь голод-то не тетка, что-нибудь надобно делать!»

В романе Горького «Фома Гордеев» выражение всплывает в монологах персонажей, когда они сталкиваются с нуждой и жестокой реальностью:
«Не хо-ро-шо! — вздохнул Ефим. — Так что голод — сказано — не тетка… У брюха, видите, свои законы…»

А у Чехова, в рассказе «На гвозде», поговорка возникает на фоне бедности и житейских трудностей, подчеркивая беспомощность персонажей перед обстоятельствами.

Писатели не просто цитировали эту поговорку — они использовали ее как способ показать суть человека в момент отчаяния.

А какие продолжения поговорки слышали вы?

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0