Sport24109316RUРоссия, МоскваВолгоградский проспект, дом 43, корп. 3, этаж 6, пом. XXI, ком. 15Б+7 (499) 321-52-13logohttps://cdn-a.sport24.ru/public/src/assets/favicon/512x512.png
Жизнь
1 ноября 2023, Среда, 02:31

Это русское слово прижилось на Западе — его до сих пор можно услышать в сводках новостей: «погром»

РИА Новости
Поделиться
Комментарии
Обогащаем иностранные языки.

Слова из великого и могучего русского языка довольно часто проникают в другие культуры. Иногда слово просто заимствуют. Иногда меняют его смысл. А порой бывает так, что на русском языке словом описывается какое-то явление, которое произошло у нас. И слово для русского языка вполне логичное. А на Западе решают ничего не менять и просто прибегают к помощи транслита.

Одно из таких слов — «погром». Толковый словарь Ожегова описывает это слово следующим образом: «Шовинистическое выступление против какой-н. национальной или иной группы населения, сопровождающееся грабежом и убийствами».

Хотя этим словом у нас можно назвать все, вплоть до разноса котом квартиры, пока хозяева на работе, в Европу оно ушло с совершенно определенным контекстом, связанным с глобальными погромами в разные исторические периоды России.

Но в отличие от других слов, которые ушли в другие языки подобным образом, pogrom настолько ассимилировался по всему миру, что стал самостоятельной «боевой» единицей без привязки к России.

Оксфордский словарь английского языка слово pogrom описывает следующим образом: «Организованное массовое уничтожение определенной этнической группы».

Его используют в соответствующих контекстах, говоря о разного рода конфликтах по всему миру.

Используется оно и простыми обывателями. В частности, не так давно оно было в трендах одной популярной социальной сети.

Хотя, конечно, хотелось бы, чтобы данное слово использовалось в современном мире по минимуму. А в идеале — чтобы оно осталось лишь в учебниках по истории.

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0