Хоккей

Задрафтованный «Монреалем» Жаровский: «По-французски знаю только «бонжур» и «месье». Мне бы английский выучить»

Александр Жаровский
Константинов Максим, ТАСС
tbank-sh1 tbank-sh1
Т-Банк и КХЛ в одной команде
Т-Банк и КХЛ в одной команде
tbank-sh2 tbank-sh1
Реклама 0+
АО «ТБанк»
Поделиться
Комментарии

Нападающий «Салавата Юлаева» Александр Жаровский рассказал о коммуникации с легионерами уфимского клуба, подчеркнув, что пока не изучает французский язык.

На драфте НХЛ 2025 года российский форвард был выбран во втором раунде под 34-м номером клубом «Монреаль Канадиенс».

— Как в раздевалке выстроена коммуникация у вас с легионерами?
— Парни все добрые, могут пообщаться. Я общаюсь с ними на английском. Если, бывает, не так слово произнес, то, например, Джек Родуолд понимает.

— Общение с легионерами на английском — хорошая практика языка?
— Да, сто процентов. Здорово, что есть легионеры, с которыми можно поговорить. Это хорошая практика. Изучаешь новые слова и фразы.

— Не изучаете ли вы французский? Тем более, в команде тренер по физической подготовке — француз Адриан Вальво.
— Французский — это очень тяжелый язык. Знаю только «бонжур», «месье» и другие простые слова. Мне бы английский выучить, — приводит слова Жаровского «РБ Спорт».

КХЛ
ХК Салават Юлаев Уфа
ХК Монреаль Канадиенс
Александр Жаровский
...
Поделиться

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0