Игры и киберспорт

Украинцев возмутило решение разработчиков знаменитой игры: им жестко ответили создатели Mewgenics

steampowered.com
Поделиться
Комментарии
Реальная статистика по спискам желаемого говорит сама за себя.

Один из главных инди-хитов Mewgenics оказался в центре скандала из-за локализации игры. В недавнем опросе, посвященном переводу роглайта на разные языки, с большим отрывом победил украинский. Однако вместо него авторы остановились на добавлении русской локализации. Украинских пользователей возмутило такое решение, но один из ведущих разработчиков уже ответил на недовольство.

социальные сети

Ведущий разработчик Mewgenics Эдмунд Макмиллен 23 мая запустил голосование, в котором спросил у пользователей, какой язык они хотели бы видеть в игре. Всего в опросе было доступно четыре варианта ответа — португальский, украинский, китайский и японский. В результате с большим отрывом победил украинский язык, набрав 63,3% из 24 385 голосов.

Вскоре после этого авторы игры опубликовали в сообществе Steam материал, в котором обратились к русскоязычным игрокам и сообщили о том, что работа над переводом проекта активно ведется. Украинских пользователей возмутило решение разработчиков и под постами Эдмунда Макмиллена стали появляться сотни комментариев с призывом добавить украинский язык и множеством оскорблений в адрес геймдевелопера, а позже была опубликована целая статья на эту тему. Автор оперативно ответил недовольным игрокам:

«Сегодня проснулся и наткнулся на эту идиотскую статью, а также на кучу украинцев, называющих меня «русским ********», в ответ на ее вводящий в заблуждение заголовок… Мы давным-давно проводили опрос, чтобы сравнить списки пожеланий и понять, на какие языки нам следует локализовать игру. Вот результаты того опроса в сравнении с фактическим порядком в списках пожеланий по регионам», — написал Эдмунд Макмиллен.

социальные сети

В ответ на заявление Макмиллена украинские пользователи продолжили обвинение разработчика. Вот наиболее мягкие комментарии из тех, что были опубликованы на странице автора:

«Зачем мне добавлять в список желаний игру, если для моего региона не планируется выпуск локализованной версии? Эдмунд, оказывается, ты просто чертов лжец и русский ******».

«Значит, ты прямо признаёшь, что предпочитаешь игнорировать требования фанатов, вместо этого решив лизать **** русским и использовать явно недостоверную статистику в данной ситуации. Отличная работа, Эдмунд. Похоже, когда пытаешься угодить всем, в итоге оказываешься просто очередным поклонником России».

«Россияне — это всегда проблема. Особенно когда они требуют, чтобы в игре был их «язык».

«Думаю, я просто уберу Mewgenics из своей библиотеки и на этом закончу общение с сообществом».

steamcommunity.com

Несмотря на разразившийся скандал нашлись и те, кто спокойно отнесся к новости о добавлении русской локализации:

«Я украинец. Большинство украинцев свободно владеют русским языком, а остальные — английским. Украинский язык стоит добавить, если есть избыток ресурсов или если украинская аудитория игры преобладает. В остальных случаях достаточно русского языка».

«Вместо того чтобы пытаться «закатать» Эдмунда, на что ему, честно говоря, плевать, всем нужно сесть и составить список пожеланий к игре, потому что отсутствие списков желаемого из Украины, возврат средств или удаление списков, напротив, подтверждают для него низкий приоритет локализации в списке. Накрученный опрос — это, конечно, хорошо, но сам по себе на фоне низких виш-листов, к сожалению, не работает».

Mewgenics — тактическая ролевая игра с элементами роглайк и симулятора жизни, над созданием которой совместно работали Эдмунд Макмиллен и Тайлер Глейелем. По задумке пользователи разводят кошек, которые участвуют в тактических сражениях на случайно сгенерированных локациях.

Поделиться

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0