Бывший защитник киевского «Динамо» Николай Морозюк, ныне выступающий за турецкий «Ризеспор», объяснил, почему предпочитает говорить по-русски.
«Если надел вышиванку — ты патриот. Говоришь на русском — не патриот. У меня много знакомых говорят на русском — они больше патриоты, чем многие из тех, кто ходил в вышиванках.
Украинский — мой родной язык, но сейчас мне проще говорить на русском. На каком языке ко мне обращаются, на таком я отвечаю. Не хочу делить на украиноязычных и русскоязычных, у меня есть свое видение, для меня это не проблема.
На украинском я говорю, но получается, что вспоминаю слова, перевожу с русского. Дело в практике, когда ты общаешься, а 95% людей из твоего окружения говорят на русском. Украинский притупляется.
Кто-то может после наших переворотов принципиально говорить на украинском. Я уважаю его мнение. Но у меня есть свое», — приводит слова Морозюка Tribuna.com.